Intervju: Jan Silberstorff, znani nemški mojster Chen sloga

Odličen intervju z Janom Silberstorffom, ki je dolgoletni učenec Chen Xiaowanga, predan učitelj, ustanovitelj in vodja nemške podružnice World Chenxiaowang Taijiquan Association, avtor mnogih knjig in prijeten možakar z značilno (punk ali, no ja, “bundesliga”) pričesko. V Sloveniji smo ga lahko videlavali in srečevali na poletnih delavnicah na Rogli.

Intervju je žal v angleščini, povzela sem ga s International European Taijiquan Portal, ki ga urejata Nils Klug in Ronnie Robinson (tx guys!).

I first met Tai Chi Master Jan Silberstorff at the Taijiquan & Qigong Federation for Europe gathering in Prague in 2001, where we were both teaching. The first thing that struck me was his unusual hairstyle which didn’t quite fit with the general perception we have of serious taiji practitioners. His skill however was soon evidenced by those who partook of his workshops in push hands or, like me, had the opportunity of touching hands with him in a free-play scenario.

Around that period I had reason to travel on a fairly regular basis to his hometown of Hamburg, Germany and I often dropped in to see him in his ’temple park.’ During our conversations, which lasted some time, his students would be standing, just standing, never moving. Once our conversation was over Jan would do a few corrections adjustments and work would continue.

Being a regular teacher at Tai Chi Caledonia Jan alsways brings a quiet, understated depth to his work and engages openly, enthusiastically and authorotatively in debates. He recently released a book in English (Chen – Living Taijiquan in the Classical Style) which had enjoyed considerable success in his native Germany,

How did you start with Taiji and what inspired you to take it up?

I was eight when I had my first experience with martial arts, having two weeks intensive training in Taekwondo every morning at 6 o´clock with an 8th degree black belt Korean teacher. Following that it was clear for me that martial arts will be my reson detra. But it took me 10 more years really to start. Encountering lots of street violence in my youth, finally I decided at the age of 18 to really to take up a martial art and to become better in self-defence.

I could have trained anything, but interestingly I ended up with Taijiquan, a martial art, which I thought was absolutely not the art that would increase my effectiveness is a street fight, but something, perhaps an inner voice made me stay.

When were you first introduced to Chen style and what was it that you found in this system that you couldn’t find elsewhere?

The first year I started with Yang style. But young as I was, I could never understand, how these slow, soft movements could present any challenge for my street fighting ‘adversaries’. Then I saw Chen style in a demonstration with all the fajing movements, jumps and so on and thought, young as I was, perhaps this was the ‘real Taijiquan’, the real martial art that I had sought from a young age? Of course this was stupid, but I loved the variety, quick and slow, soft and hard, so many weapons, lots of fighting etc. I was fascinated and started Chen style while still maintaining Yang style training too. My final decision to focus exclusively on Chen style was not a question of stylistic preference, as I loved both the same; rather it was borne of the teacher I found.

How did you make contact with Grandmaster Chen Xiaowang and what qualities did you have that allowed you to not only work so closely with him but also form the WCTAG Association.

My first teacher from Chenjiagou, Master Shen Xijing, introduced me to Grandmaster Chen Xiaowang in 1993. At that time, I was already winning many European tournaments, having been the first westerner to win a medal at Chenjiagou´s famous tournament and also having written some articles in both German and Chinese magazines, which made me known within the martial arts community. I also spoke Chinese fluently at that time already, which has been a great help not just being understood, but by also being accepted in the Chinese community. When I first met Grandmaster Chen Xiaowang he already knew my and asked me to perform for him. After that, he said, that my form really looks good and that he could see how I won tournaments – but for real application it would be useless. If wanted to learn from him I would need to start again from the beginning. I immediately agreed and he accepted me as his first western disciple and allowed me to stay in his private house in Australia. When working so closely with him, we conceived the idea of a worldwide association; I gave him the idea to name it World Chen Xiaowang Taijiquan Association (WCTA). He agreed and I become the leader of the German branch (WCTAG). Prior to this, (for me) form and push hands were two different things without any great connection. But when I started with Chen Xiaowang it became a complete unit and the form training improved the push hands tremendously.

How many years have you been training, how much time do you train and how do you divide your training schedule between all the aspects of your curriculum?

Before I met Chen Xiaowang, I had already trained 8 years concurrently in both Yang- and Chen style as well as Tanglang, Shaolin, Xingyi-, Baguazhang, several Qigongs, Tuina and Anmo and Philippine Escrima. When I became Chen Xiaowangs disciple, I decided to give up everything else up as I realized that I’d found what I was looking. I knew that everything I had previously trained, although very good, were merely steps on my journey to find what I really needed from Taiji. When I met Grandmaster Chen I felt I had found a teacher with exceptional quality who also taught a complete system and I therefore had no need to look for anything else. Since the age of 18 I have always tried to train all day long, with interruptions only for my teaching and writings. I have now been training in this way for 24 years. I practice sitting and standing meditation as well as Chen style qigong in the morning and all the forms and explosive exercises in the afternoon and evening. When I meet friends, I train push hands.

Can you talk a little about the training schedule your students would undergo (or does it vary from student to student)?

Here I differentiate between two kinds of students. Firstly there are those who just like to do something for their health, have a worthy hobby and do something good for themselves and for others. This is very good, so I let them practice as they like. But those, who like to train all the aspects, as professionals, need to practice from morning to evening at least 8 hours a day with literary studies in their free times. In short they have full time practice. To make this possible, I founded the so called “temple park” in Hamburg around ten years ago. Here the students can live and practice together in our center, where we have huge library for books and videos for the evening studies, with the park close by for the daytime training.

Can you outline what the various aspects of your system do, detailing things like structure, intent, relaxation etc.?

Our system is clearly structured, beginning with body structure training, followed by simple movements which enable this good structure to be maintained. Afterwards students need to develop the internal energy work in these movements. This is all part of our Chen style qigong, which also includes standing meditation and the two reeling silk sets. Through this training the student develops an understanding the basics of structure and energy work. Once they have attained this on a good level, they need to integrate it in their forms to train the outer strengthening along with the inner alchemy on a much higher level. Thereafter, the explosive forms, push hands, weapons and sitting meditations need to be trained. The whole system is like a puzzle, where every piece sticks to the next one and everything works together to create the full picture. It is very logical system, where you work step by step to train your body and mind in a way that you really understand the Taiji-principle in whole body motion and spiritual experience, which is the root of the art. It really is a system, created over many centuries, not just something here and something there.

Can you talk about the benefits, or otherwise, to be gained from the many ways in which Chen (as well as other systems) are practiced. For example some practitioners have really deep stances whilst others don’t. What, if anything, can we deduce from observing the external aspects of a practitioner’s performance of a form, (aside from obvious postural inaccuracies)?

The general benefits are good spiritual and health development by strengthening the body at a high level, effectiveness for self defence. Often you can only see what your own level allows you to. In the beginning you are training to develop an accuracy of the outer movements, later the inner energy work, with the combination of the “three external and three internal harmonies” – the unity of mind-, muscle- and energy work. You will discover what our founder Chen Wangting states: “I know everybody while nobody knows me. But honestly said, you can only understand and see, what you by yourself have already gained. So – what you can see in yourself – you can see within others. Therefore only these ‘own’ abilities can make you able to correct and teach others. Without your own level of Gongfu – you cannot see or teach others.

How important is a historical and philosophical education for the Taiji practitioner and how does this aspect of education feature in your teaching?

Of course it is, it is very important to understand the deeper levels and meanings of the systems. Only if the theory is clear can progress can be made. How many people train Taijiquan without reasonable progress just because they are not really clear about how to train correctly? Clear theory and clear practice need to come together.

How many regular students do you train and how many teachers do you have?

I train in all about three thousand students and have developed around 200 teachers on 4 different teaching levels.

As the Chen style grows in popularity do you see differences in the various ways it is taught? For example, are there big differences between how Chen Xiao Wang and Chen Zheng Lei teach?

Of course there are differences. Chen style has so many different dialects, so many different personalities of teachers, so many different levels. But we are all one family and this family is not only about Chen style, but about all the different Taiji styles in general and in the end about all the different martial arts ultimately about the whole human community in general. So there is no need to think one is better than another. Chen style, Yang style, Wustyle etc, all the other internal and external styles, all human beings in general, we all work towards the same goal which is to understand life better and to have a better life. And everybody has good things to add. My personal experience with Chen Xiaowang is his outstanding level and his perfect clear way of teaching and correcting as well as being a wonderful warmhearted person who really lives “wu de”. For me, he is completely what we imagine if we think about what a “Grandmaster” should be.

Do you have any views on the Tai Chi for Health and Chen qigong systems that are now being taught?

Whatever people do is good. But of course those with a deeper interested need to look for teachers, who really understand their subject. I trained 8 years so many different things, just because it took that long to find a teacher who really could teach me the system completely, not only through his knowledge, but also though his capacity. I was doing so many things because I felt there was something missing in my Taiji. But when I found my teacher, everything was there, there was no longer any need for me to do different things – everything was there and there was nothing more to look for, just to practice. Too many teachers only know their system half way. But for only half interested students this is ok. They meet together. However, if you want to gain what is meant by “Gongfu” – than you need something more: A perfect teacher and perfect practice!

How do you feel about the 20 square km development planned for Chenjiagou?

In the beginning I was very skeptical, because I knew the old Chenjiagou and didn’t want to lose it. But now I see that it is very correct to do. The switch for the future of Chen style being a worldwide art was made and it makes Chenjiagou able to deal with this. Also the living standard of the villagers will become much better. But I’m proud of knowing the old Chenjiagou of course and I will always explain to students who travel to Chenjiagou: “Yes, it is great here, but you know – in my times – everything was much better and more original.” So I will become more conservative in the future (laughing)!

What are your views on competition and how do they differ around the world?

Tournaments are good to test yourself. It is not about the pride of winning or losing. But it helps you to really see where you are and not to ride on “pink clouds”. But it should be only a phase in your Taiji development. If you do it too long, I think, it might hinder your spiritual development as you will be too much into the sporting aspects. Tournaments differ a lot all around the world but what is important is that the rules are very clear and objective. They should not depend on the personal subjectivity of a judge. The judges should just follow the rules, not their own opinion. The fighting rules should allow other styles to take part so that we can check our abilities, not only in our own styles, which can make our techniques too much system conditioned. Remember, in self defence, we will mainly not be fighting Taiji practitioners.

What, in your opinion is the real essence of Taijiquan, its ultimate purpose?

Born as a martial art, this will always be the essence, but the goal is higher. It is the spiritual transformation of both mental and physical health and the development of a peaceful enlightened person. The goal is to make the world better and not stay on the beginning level of wishing to fight. It starts with fighting as our animalistic instinct but ends with no fighting but love. Man is because of earth. Earth is because of heaven. Heaven is because of Dao and Dao is because of itself (Daodejing). This journey is the goal: – “to develop from man to immortal.”

You helped to make a film about Taiji and its origins, how was that experience and what did you really want to show? (Will we ever see it with English subtitles?)

Actually we did two films which were broadcast several times in Germany and some other countries. The idea was to show Taijiquan in all its aspects, give a good theoretical introduction about all what I said above, but for a normal citizen, so that they may have a good feeling and better understanding about Taijiquan. The film helped a lot to make our work that we were doing outside in the parks more understandable for those people regularly walking by. It showed Taijiquan in its original location in China and helped to build the bridge between east and west which is my main work – to make Taijiquan deeply understandable to the west. With these films I had a chance to document my own way and training in China as well as the development of what I brought from there to the west. I hope it can inspire and motivate people also, to start with Taijiquan as well as practice more seriously. Hopefully we will have it in English soon!

How important is knowledge of acupuncture points and meridians to training Taiji?

Taijiquan sticks exactly to the Traditional Chinese Medicine (TCM) theory. Every piece of knowledge is relevant here. On the other hand it is not developed by TCM Masters but by martial artists. So, the theory is very similar, but the root is not the same. Knowledge in TCM is helpful but not essential. It is more important to have a deep perception of our inner body. It is not so important to be able to explain all the areas by scientific names. Neither Chen Changxing nor Yang Luchan could do this. In teaching this might be helpful, but not the outside ability of explaining with words, rather the inside experience of truth is what makes for high level ability. By reaching a high level, you will be also able to explain understand and explain the deeper sense, without necessarily using technical terms but more in an authentic way of experience. So – to know the theory of TCM is helpful, but to feel it, is much better. “Experience is all!”

The Chen Xin (Illustrated Canon of Chen Family Taijiquan) is a substantial piece of work which diagrams each posture with in-depth information on every aspect of the body, do you and/or other Chen practitioners really work at this level when training?

We have only had this book for a very short time in a non-Chinese language. My friend Oleg Tcherne organized for it to be translated into English, which is great for the western community. Everybody should study the book, as it has so much deep information. For me it is definitely one of the very best books about Taijiquan. Since I began training it has become the main source of classical Taiji texts. From year to year you can understand more and more of the text. As you experience it!

Push hands is a particularly controversial aspect of Taiji with many notions and ideas as to how it should be practiced, what its purpose is and how it should be trained. What are your views on this aspect?

If you are interested in the traditional art, Tuishou is good following a foundation in forms and is important for practice. But the form will always be most important, especially when seeking proficiency in push hands. Chen Fake is transmitted as having trained 90% form and only 10% push hands, but he is named as the strongest fighter. It is essential that the form should be trained very correctly and you need to train the form a lot. In the long run, this gives you the highest level. For a short period in the beginning pushing around might seem to develop your skill to be quicker. However training mainly in push hands can engender a more limited ability. Don’t forget that Chen Fake is known for training whole day so even the 10 % might be at least half an hour a day. Push hands is one of the most effective training methods in Chen style for fighting. But also it can give you a lot of information’s about social behaviour and people’s energy in general, as I stated in my last book “pushing hands”.

What are your views on Taijiquan as a realistic martial art system?

In the beginning I thought Taijiquan was the only martial art, which had no effectiveness in fighting. Later I thought it is absolutely the best one. Now I think, every system is very good if you have a teacher with deep understanding and you are willing to work hard on it! When I started, I saw my friends practicing external martial arts and I thought: “How can I ever beat their speed and power with my slow motion soft exercises?” After some time I found out, that exactly the soft and slow motions made me really able to feel myself deep inside, to realize all my power and energy within. At that time I thought, how can the external system ever reach such a level by only moving quick and fast? There would be no time for the development of sensitivity which is needed for that understanding. But today, being grown up and having lots of good friends in all martial art systems and seeing their good skills, I think: Have a good teacher and train hard: That will give you all you need – gong fu! Whatever people think – Taijiquan is a real and highly effective martial art system – if you train it correctly!

Finally, the question which I feel many would like to ask but haven’t, – Why the haircut?

In my teenage times I liked the punk scene. Later I let my hair grow, but I did not change the style in any way because I was used to it. In the beginning people told me that Taiji is of no use and I thought – ok, because you are saying this I will train hard to show you that it is! For my haircut lots of people told me in the beginning – you will not be successful with this look. Again I thought – ok, I will show you it will work. But for real, it is of no meaning. Whether to cut it to fulfil people’s stereo-typical of the appearance of a master, I would rather not to cut to show off – I do not feel the need for change because it is of no importance. One day my hair will fall out and the people will think: now I am enlightened!

The World Chen Taijiquan Association Germany has created a charitable Foundation to assist those in need in Brasil (where Jan also has a centre) and elsewhere. The site is currently in German but is being developed also in English.

http://www.wctag-hilft.de

Originally appeared in Tai Chi Chuan & Oriental Arts Magazine – http://www.taichiunion.com/magazine.php

Advertisements

Neuradna predstavitev mojstra Chen Shi Ninga

Pripravil sem stran z nekaterimi podatki o Chen Shi Ningu, strokovnem vodji Slovenskega združenja borilnih veščin (wushu). Zapis je nastal kot posledica debat o poreklu, predstavljanju in certificiranju znanja, ki jih imamo občasno v krogih ljubiteljev taijija in qigonga, nekaj pa sem o tej temi na tem blogu že objavil. Pri predstavitvi mojstra Chen Shi Ninga sem uporabljal javno dostopne podatke, ki sem jih tudi sam poiskal.  Mojster Chen mi ni posredoval nobenega podatka, razen tistega o pridobitvi sedmega Duan Weija.

Samopredstavitev mojstra z uradne spletne strani njegove šole:

Chen Shi Ning, kitajski mojster taijiquana ter prvi in edini mednarodni sodnik za kitajske borilne veščine wushu v Sloveniji.
Chen Shi Ning se je rodil in odraščal na Kitajskem, v Shanghaiju. Izvira iz družine intelektualcev, ki je močno povezana s tradicijo taijiquana, zato je njegovo življenje že od mladih nog močno prežeto s kitajskimi borilnimi veščinami. Kitajske borilne veščine je pričel vaditi že v najranejši mladosti. Svoje znanje in tehnike je pridobival in uril pri različnih učiteljih in mojstrih na Kitajskem, največ pa se je naučil od svojih staršev. Svoje pristno znanje in izkušnje iz taijiquana in qigonga v Sloveniji poučuje in prenaša že več kot 15 let. Med svojimi najboljšimi učenci je izuril že več učiteljev, ki znanje predajajo naprej vedno več novim ljubiteljem teh tradicionalnih kitajskih veščin.

Podelitev Duan Weija 7. stopnje.

Chen Shining je opravil preizkus znanja za sedmo stopnjo Duan Wei klasifikacije. Na fotografiji je prikazan skupaj s podpredsednikom Kitajskega združenja borilnih veščin.

Podelitev Duan Weija 6. stopnje, zlate barve.

Chen Shining se je avgusta 2005 v Pekingu udeležil uradnega seminarja klasifikacije borilnih veščin Duan Wei, kjer je opravil obveznosti za 6. stopnjo. Klasifikacijo in preverjanje znanja opravlja Kitajsko združenje borilnih veščin. Spodaj je fotografija in besedilo, povzeto s strani enega od udeležencev.

Only 4 masters were granted “Chinese Wu Shu 6th Duan” (from left: Wang XiaoLin, Chairman of Chinese Wu Shu Association; Hong KoiKong from Macao; Cheng KeJin from Hong Kong; Shang Gao from USA; Chen ShiNing from Slovenian; all these masters above are the only 6th Duans from their countries)

Za več klikni tukaj.

Intervju s Chen Shi Ningom.

Leta 2005 ga je za neko spletno stran pripravila Sandra Kontrec, sicer nekaj časa tudi njegova učenka taijija.

Mojster Chen Shining izhaja iz Taijiquan družine, saj sta se tudi starša ukvarjala s taijiquanom. Oče mu je dal osnovno znanje, ki ga je Shining nadgrajeval pri drugih mojstrih in ga na vsakoletnih mednarodnih seminarjih na Kitajskem še vedno nadgrajuje. Tudi med Slovenci je ta stara veščina gibanja in meditacije čedalje bolj priljubljena in pod Chenovim vodstvom potekajo tečaji že nekaterih slovenskih mestih že dobro desetletje. Poleg tega, da vodi svojo šolo Taijiquana, je tudi soustanovitelj in predsednik slovenskega združenja Taijiquan Hram Csn.

Mojster Chen, kaj sploh je taijiquan?

To je veja tradicionalne kitajske borilne veščine wushu. Beseda taiji pomeni skrajni, najvišji pol, quan pa pest oziroma borilna veščina. Spada med tako imenovane notranje ali mehke borilne veščine, ki bolj kot zunanjo poudarjajo notranjo moč. Taiji je filozofski pojem, ki ga predstavlja princip yina in yanga, dveh nasprotujočih si, a dopolnjujočih in večno izmenjujočih se sil. Kakšna je zgodovina taijiquana?

Po nekem izročilu segajo korenine taijiquana okrog 5000 let pred naše štetje, v čas vladavine cesarja Fuxija; vaje za ohranjanje zdravja so opisane denimo v klasičnem delu Huangdija (Rumenega cesarja), Fuxijevega naslednika in ustanovitelja tradicionalnega kitajskega sistema medicine. Načela umetnosti taijiquana so osnovali daoistični menihi, najvišjo stopnjo pa je taijiquan dosegel v 19. stoletju, ko se je izoblikoval slog Chen, iz katerega so se razvile še druge šole in v njih okviru različne oblike. Do 20. stoletja se je taijiquan prenašal iz roda v rod kot klanska ali družinska skrivnost, danes pa je pomemben del kitajske kulture ohranjanja zdravja in del rehabilitacijskega programa v zdravstvu. V zadnjih desetletjih se je razširil po vsem svetu in tudi na Zahodu so ga začele vključevati v svoj program zdravstvene organizacije, šole, univerze in celo podjetja.

Kdo je ustanovitelj taijiquana?

Najbolj zgodnji mojstri taijiquana ostajajo na pol mitične osebe, kar velja delno tudi za daositičnega modreca Zhang Sanfenga, ki pa kljub temu velja za ustanovitelja taijiqunana. Bil je mojster borilne veščine wudang gongfu, ki jo je spremenil, ko je videl borilno moč, ki ga je izžareval boj med kačo in ptico. Velik del metode telesne vadbe je zamenjal s tehnikami za osredotočanje uma, iz tega pa so se razvile mehke notranje borilne veščine. Pri taijiquanu pa se prepletajo različna področja.

Katera? Borilne veščine, principi tradicionalne kitajske medicine, klasične kitajske filozofije, tehnike meditacije in dihanja, tudi umetnost zdravega načina življenja, način mišljenja, pogled na naravo, svet…

”Tian ren he yi”

Kaj je osrednji del taijiquana?

Gibi, dihanje in mentalno vodenje v nas, ki jih je potrebno uskladiti z naravo, z vesoljem. Kitajci pravimo ”Tian ren he yi”, kar pomeni človek in nebo v sozvočju. Obstaja več različnih oblik in tehnik, lahko se ga dela praznih rok, s pahljačo, sulico, z mečem… Da, obstajajo različne šole taijiquana, znotraj teh pa različne oblike, z različnimi “pomagali”, kot ste omenili, a ni nujno le z enim, lahko denimo z dvema pahljačama, z dvema mečema in tako naprej. Kdaj začutimo prve dobrodejne učinke?

Že po prvi vaji ugotovimo, da smo manj napeti, sproščeni, da smo se vsaj za nekaj časa izklopili iz vsakdanjega hitrega in stresnega življenja, po krajšem obdobju vadbe pa že opazimo večjo telesno sposobnost, usklajenost gibov, gibčnost sklepov, na psihičnem področju pa večjo umirjenost, zbranost, ravnotežje. Komu koristi vadba taijiquana?

Na Kitajskem ga prakticirajo milijoni že stoletja, danes pa tudi vse več ljudi po vsem svetu, a z različnimi nameni: kot borilno veščino, samoobrambo, kot terapevtsko, sprostitveno ali razgibalno vajo, kot meditacijo v gibanju, kot vajo za razumevanje vzhodne filozofije, kulture, kot medija za spoznavanje kitajskih tradicij, kot qigong vadbo… Potrebujemo za vadbo kakšno posebno znanje?

Ne, vadimo lahko kadarkoli in kjerkoli, pomembno je pa, da vadimo redno in vztrajno. Primeren je za vse generacije obeh spolov in za ljudi različnih psihofizičnih sposobnosti, saj si vsakdo izbere sebi ustrezen način vadbe, potrebujemo le udobna oblačila in lahko obutev. Najlepše in najbolj zdravo je vaditi v naravi, če ga pa vadimo v prostoru, naj bo ta prezračen. Kaj je qigong in zakaj priporočate njegovo vadbo pred pričetkom vadbe taijiquana?

Ker se zelo dobro dopolnjujeta. Qigong je veščina, s katero gojimo in uravnavamo qi, življenjsko energijo, ki kroži po našem telesu po tako imenovanih meridianih ali energetskih kanalih. Po tradicionalni kitajski medicini sta vzrok boleznim, slabemu telesnemu ali duševnemu počutju prav pomanjkanje ali zastoj qija. Z vadbo qigonga ali taijiquana ga uravnavamo in odpravljamo blokade. Taijiquan se je izkazal tudi kot del treninga mnogih vrhunskih športnikov, kajne?

Da, vedno več vrhunskih športnikov v svetu vadi taiji za koncentracijo in za sproščanje, saj lahko le sproščen človek pokaže, kaj zmore. Taijiquan nas namreč ne krepi le telesno, ampak tudi duševno, z njim dosežete telesno in duševno ravnovesje, kar navsezadnje koristi v vseh življenjskih kriznih situacijah. Kaj pa samoobrambni namen taijiquana?

Kot sem že omenil, sodi taijiquan med tako imenovane notranje ali mehke borilne veščine. Razvil se je kot borilna veščina, zato se mnogo njegovih elementov lahko uporablja tudi v samoobrambne namene, a se je sčasoma vendarle razvil predvsem v umetnost ohranjanja zdravja, doseganja telesnega in psihičnega ravnovesja. Bi lahko rekli, da se naučimo prisluhniti svojemu telesu?

Seveda. Stari Kitajci pravijo, ko je človek zdrav, sproščen, vesel, dobre volje in poln energije, če je njegov qi usklajen s qijem narave. Na prvi pogled se zdi vadba taijiquana zelo preprosta, pa ni. Kako poteka učenje?

Tako pri vadbi taijiquana kot pri vadbi qigonga je pomemben princip tiao, pri katerem gre za tri faze usklajevanja, usklajevanje gibov, dihanja in uma. Na začetku učenja se učenec posveča predvsem pravilnemu izvajanju gibov, ki jim postopoma dodaja pravilno dihanje in mentalno vodenje. Pri vadbi je ključnega pomena, da imamo ob sebi pravega učitelja, ki nas zna voditi. Kako vaši učenci na začetku sprejemajo učenje?

Večina jih pride zelo motiviranih in mislim, da večina že po prvi vaji občuti dobrodejne učinke taijiquana. Včasih se nekaterim zaradi hitrega tempa današnjega življenja zdijo vadba in gibi malce prepočasni, vendar se kmalu umirijo in občutijo pozitivne učinke počasnih, zaokroženih, ponavljajočih se gibov.

Po vsej Sloveniji

Vse več Slovencev se odloča za obisk vaših tečajev. Kje vse poučujete?

Veseli me, da se tudi v Sloveniji povečuje zanimanje za vadbo taijija. Začel sem pred več kot desetimi v Mariboru, sedaj so tečaji tudi v Ljubljani, Celju, Murski Soboti, Ptuju, pa tudi v manjših krajih, kot so Škofja Loka, Domžale… Naši tečaji so tudi mesta sproščanja in veselja, mesta, kjer se nabira pozitivna energija. To so ure, namenjene samemu sebi, nabiranju novih moči, energije, izkušenj. Organiziramo tudi različne delavnice, srečanja, praznovanja, tako skozi veščino taiji ljudje spoznavajo tudi druga področja večtisočletne kitajske tradicije. Kaj pa vi osebno, koliko časa posvečate taijiju in qigongu?

Več ur dnevno. Sta del mojega vsakdanjega življenja. Česa ljudem v današnjem vse bolj stresnem obdobju po vašem mnenju najbolj primanjkuje?

Ravnovesja in harmonije. Vadba taijiquana je odlična protiutež čezmernemu stresu, ki so mu ljudje izpostavljeni vsak dan in povsod. Eno samo hitenje in premalo časa zase in najbližje. Pri vadbi qigonga in taijiquana se moramo najprej naučiti ponovno prisluhniti sebi, se zavesti svojega telesa, se ustaviti, upočasniti ritem, biti potrpežljiv in vztrajen. To nam pomaga, da ponovno vzpostavimo ravnovesje v sebi in bolj harmonične odnose z drugimi. Nam poveste svoj priljubljeni kitajski rek?

“Bu pa man, jiu pa zhan”, kar pomeni: Ne boj se, če napreduješ počasi; boj se, če obstaneš na mestu.

MISEL

Po tradicionalni kitajski medicini sta vzrok slabemu telesnemu ali duševnemu počutju prav pomanjkanje ali zastoj qija.

Vadba taijiquana je odlična protiutež čezmernemu stresu, ki so mu ljudje izpostavljeni vsak dan in povsod.

Chen Yanlin – kako vaditi / how to practice

Med številnimi napotki kako pristopiti učenja taijija, so v teh krajih izkušnje Chen Yanlina, kitajskega mojstra iz Šanghaja malo znane, a zelo koristne.

Spodaj je kratka predstavitev Chen Yanlina in kratek odlomek iz njegove znane knjige naslovljene preprosto Taijiquan. Knjiga je bila izdana v dvajsetih letih prejšnjega soteltja.Taijiquan ni bila Chen Yanlinova edina knjiga. Če ima kdo kakšen izvod katere koli njegove knjige v katerem koli meni razumljivem jezik (slo, nem, angl, cro/ser), bi mu za posredovanje bil zelo hvaležen. Moj e-naslov sliši na osonkar at gmail.com.



chenyanlin_1

chenyanlin_2chenyanlin_3

chenyanlin_4

chenyanlin_5

chenyanlin_6

chenyanlin_7

Prava malenkost, a ne.

Standardi poučevanja taijiquana in qigonga v Avstriji

V Sloveniji ne premoremo skupnega verificiranja znanja in sposobnosti poučevanja taijija (in qigonga). Pri nas lahko veščino poučuje vsakdo, ki si je sposoben zagotoviti prostor in vadbenike. Kar pa ne pove nič o njegovi kvaliteti in sposobnosti predajanja znanja. Glede na razširjenost taijiquana in qigonga bi bilo v Sloveniji potrebno uvesti enoten sistem certificiranja znanja in tako zagotoviti pogoje za kvalitetnejši razvoj veščine.

O sistemih certificiranja znanja smo na tem blogu že pisali, spodaj pa je preveden izvleček standardov za pridobitev vadbenega certifikata za taiji in qigong, ki ga je za svoje potrebe izdelalo Združenje učiteljev/ic qigonga in taijiquana Avstrije (IQTÖ – Interessenvertretung der QigonglehrerInnen und TaijiquanlehrerInnen Österreichs). Njihov link je tukaj.

Združenje samo ne izvaja poučevanja, izobrazba se dokumentira v knjižici, seznami učiteljev so javno dostopni. Standardi imajo dve stopnji: voditelj tečaja in učitelj.

STOPNJE PRI POUČEVANJU TAIJIQUANA

Stopnja 1: vodja/voditeljica tečaja

Upravičen voditi splošne skupine na začetniški in začetniško-napredni ravni obvladovanja.

Pogoji:

  • za seboj mora imeti vsaj tri leta vadbe in 400 učnih ur

  • poznati mora tradicionalne stile

  • obvladati mora vsaj eno znano prostoročno solo formo s sledljivim poreklom

  • formo mora izvajati v skladu z načeli taijiquana: sproščeno, stabilno, tekoče, osredotočeno, orientirano, centrirano, ekonomično pri figurah in v gibanju

  • izvajanje forme mora biti brez očitnih zdravju škodljivih gibov

  • mora znati podati primere uporabe načela taijiquana v vsakdanjem življenju

  • mora znati figure in gibanje iz forme razložiti v njihovi samoobrambeni rabi, pri čemer je pomembna didaktična vrednost ponazoritve v pogojih poučevanja

  • mora imeti dovolj znanja za praktičen prikaz odrivanja rok (Tui Shou/Push Hands), pri čemer sta kriterija uporabnost in razumljivost.

400 učnih ur mora vsebovati:

  • 257 ur prakse taijiquana (od tega vsaj 48 ur teorije o: filozofiji, načelu yin-yang, petih elementih, qiju, meridijanih, osnovah taijiquana,…)

  • 24 ur gibalnega qigonga in meditacije

  • 60 ur odrivanja rok in njegove praktične uporabe

  • 12 ur didaktike oz. metodike poučevanja

  • 12 ur znanj iz prve pomoči (velja tudi potrdilo od primerne državne institucije, potrdilo ne sme biti starejše od treh let)

  • 12 ur anatomije in zahodnjaške fizionomije (velja tudi eksterno potrdilo)

  • 15 ur učne asistence

Stopnja 2: učitelj/učiteljica

Upravičen/upravičena poučevanja taijiquana na zahtevnejši stopnji ter za osebnostno naravnano uporabo taijiquana na različnih življenjskih področjih.

Pogoji:

  • skupaj vsaj 6 let prakse: stopnja 1 + vsaj nadaljna 3 leta vadbe z minimalno 270 učnimi urami, ki morajo biti setavljene kot zapisano spodaj

  • potrdilo o lastni učni dejavnosti v obsegu vsaj 100 ur

  • dodatnih 270 učnih ur

  • znanje dodatne dolge forma ali forma z pomagali (orožje)

  • poglobljena znanja iz odrivanja rok in samoobrambe

  • nadgradnja strokovnega izobraževanja

  • minimalna starost ob zaključku druge stopnje: 25 let.

270 učnih ur mora vsebovati:

  • 135 ur taijiquan prakse in teorije

  • 60 ur odrivanja rok in njegove praktične uporabe

  • 30 fakultativnih ur (področja: meditacija, čigong, prehrana, kaligrafija, delo s telesom)

  • 10 ur anatomije/fiziologije

  • 20 ur samospoznavanja (po lastni izbiri)

  • 15 ur supervizije (coachinga) pod vodstvom drugega učitelja

STOPNJE PRI POUČEVANJU QIGONGA

Stopnja 1: vodja/voditeljica tečaja

Upravičen/upravičena voditi splošne skupine na začetniški in začetniško-napredni ravni obvladovanja.

Pogoji:

  • vsaj 3 leta in 350 učnih ur izobrazbe

  • podajanje ponovljivega qigonga v gibanju in mirovanju

  • izvajanje v skladu z načeli qigonga

  • v izvajanju ne sme biti nobenih očitnih zdravju škodljivih gibov

  • poznavanje kontraindikacij za qigong.

350 učnih ur mora vsebovati:

  • 291 ur qigong prakse (od tega vsaj 48 ur teorije o: filozofiji, načelu yin-yang, petih elementih, qiju, meridijanih, osnovah qigonga,…)

  • 12 ur didaktike/metodike

  • 12 ur znanj iz prve pomoči (velja tudi potrdilo od primerne državne institucije, potrdilo ne sme biti starejše od treh let)

  • 20 ur anatomije in zahodnjaške fizionomije (velja tudi eksterno potrdilo)

  • 15 ur učne asistence.

Stopnja 2: učitelj/učiteljica

Usmerjen/usmerjena na poučevanje qigonga na zahtevnejši stopnji ter za osebnostno naravnano uporabo qigonga na različnih življenjskih področjih.

Pogoji:

  • skupaj vsaj 6 let prakse: stopnja 1 ali dokazilo o potrebnih kvalifikacijah + vsaj nadaljna 3 leta z minimalno 270 učnimi urami, ki morajo biti setavljene kot zapisano spodaj

  • potrdilo o lastni učni dejavnosti v obsegu vsaj 100 ur

  • minimalna starost ob zaključku druge stopnje: 25 let.

270 učnih ur mora vsebovati:

  • 195 ur qigong prakse in teorije

  • 30 fakultativnih ur (področja: meditacija, čigong, prehrana, kaligrafija, delo na telesu)

  • 10 ur anatomije/fiziologije

  • 20 ur samospoznavanja (po lastni izbiri)

  • 15 ur supervizije (coachinga) pod vodstvom drugega učitelja

1 učna ura = 50 minut.

Maksimalno 1/3 ur je lahko izvedena v zasebnih poučevanjih (2 skupinski učni uri = 1 zasebna učna ura).

Standardi so v Avstriji veljavni od 01.01.2003, osveženi so bili 15. februarja 2005.

WCTAG Dao Camp Rogla 2008

Drugi teden v juliju sem na Rogli dopustoval prav v času, ko se je tam odvijal deseti Dao Camp nemške podružnice svetovne zveze družine Chen iz Chenjiagoua na Kitajskem. Celotno ime združenja je World Chen Taijiquan Association (WCTA), nemška podružnica ima na koncu kratice še ime države, Germany (WCTAG).

WCTA in njeno nemško zvezo sta leta 1994 skupaj ustanovila Chen Xiaowang (Chenjiagou, Kitajska) in Jan Silberstorff (Hamburg, Nemčija) in od takrat je nemška zveza tudi najbolj aktivna podružnica WCTA na zahodu. Zveza je nastala z namenom širitve in ohranjanja izvornega taijiquana družine Chen.

Ena od vsakoletnih aktivnosti WCTAG je ozvedba Dao Campa, ki je letos že desetič potekal na Rogli. Tudi letos je prišel, kakor ga imenujejo, veliki mojster (grandmaster, GM) Chen Xiaowang. Takole na oko je sodelovali približno 120 ljudi vseh starosti, večina je imela začetno težavnostno stopnjo veščine že za seboj. Program in cenik Dao Campa si lahko ogledate tukaj.

Sam na kampu nisem sodeloval, sem si pa nekajkrat ogledal potek vaj in delavnic, ter se pogovarjal z nekaterimi udeleženci, med ostalimi tudi z Janom Silverstorffom. Jan se je izkazal za zelo komunikativnega, zgovornega in prijetnega človeka. Znotraj organizacije WCTA ima status strokovnega voditelja programa (ausbildungsleiter), kar je najvišji nivo znotraj podružnic. WCTA ima podrobno izdelan sistem izobraževanja. Nivo pod vodjo programa je vaditelj (ausbilder), trenutno jih je v WCTAG šest, od lanske jeseni tudi prva ženska. Claudia Mohr je za pridobitev naziva lani jeseni opravila sedem urni izpit, deloma pred Chen Xiaowangom. Nazivi si potem sledijo takole: učitelj, vodja tečajev in vodja vaj ali asistent na vajah. Za vodjo vaj je potrebno dokazljivo delati vsaj dve leti, za vodjo tečajev štiri, za učitelja osem, za vaditelja pa vsaj deset let. Več o sistemu poklicnega izobraževanja lahko izveste tukaj (v Nemčiji) in tukaj (v Avstriji).

Vsi člani in članice WCTA ob vpisu v zvezo dobijo izkaznice, kamor se vpisujejo opravljeni izpiti ali sodelovanja na seminarjih, delavnicah in podobno.

Sistem izobraževanja je del vsenemško sprejetega sistema izobraževanja znotraj krovnega združenja za taijiquan in qigong.

Silberstorff je že nekaj let osebni učenec Chen Xiaowanga in tudi uradni družinski član Chenov iz Chenjiagoua. Kar pomeni, da je v taiji in ostale borilne veščine vložil večino svojega časa in talenta. Leta 1989 je položil izpit za učitelja borilnih veščin pred kitajsko državno komisijo za borilne veščine, ime pa si je ustvaril s sodelovanjem (in zmagovanjem) na številnih turnirjih. Mnogokrat je bil izzvan na dvoboj, čeprav dueliranje zavrača. Sam sem bil zelo presenečen ob dejstvu, da takšen način merjenja veščine in moči še zmeraj obstaja.

Pri WCTA pravijo, da šola deluje po načelu družine, kar pomeni dvoje: da med člani ni skrivnosti in da se z načinom življenja poskuša čim bolj približati ruralnemu ali kmečkemu načinu življenja. Verjetno s tem mislijo naraven način življenja in trdo delo. Iz tega izhaja tudi tradicija retreata (angl.) oziroma umika iz sveta in osredotočanja na vadbo veščine. Kitajski izraz za umik je „grenka hrana“.

WCTA je zelo uspešen pri širjenju šole zaradi transparentne organiziranosti, možnosti pridobitve resne poklicne izobrazbe in uglednega ter izobraženega vodstva. Šola gradi na osebnosti in znanju Chen Xiaowanga in Jana Silberstorffa. Združenje izdaja letno strokovno revijo, priročnike, DVD-je in ostalo literaturo. Vse našteto je bilo moč kupiti tudi na Dao Campu, kjer so prodajali tudi meče in obleke. Kovinski meč s fiksno konico je stal 70 evrov.

Sam sem nabavil izvod revije za 2008 in zbornik najboljsih člankov o taijiquanu iz let 1993-95.

Dao Camp je na Rogli letos potekal zadnjič, ker ga bodo zaradi prevelikega vrveža in razvoja turizma na Rogli preselili, verjetno v Bolgarijo.

Dao Camp priporočam resnim vadbenikom in vadbenicam, predznanje šole Chen je priporočljivo.

%d bloggers like this: